2012年7月19日 星期四

為什麼你的連結最好不要寫「按這裡」?

你可能常常希望使用者按某個連結,但不知道要怎麼讓他們有這個意願。

對於這個問題,有些設計師的解決方案是使用「按這裡」這樣的字眼,嘗試催眠使用者按下去;但是這麼描述,你可能會讓使用者分心

  • 「按」、「點」只會讓使用者注意滑鼠,而非介面

在連結上使用「按」這個字眼可能將使用者對你介面的專注力轉移強調「按」這個動作真的沒有必要,這麼做只會讓他們分心注意點擊動作,而非介面資訊(心理學家有說啊)而且,這可能會讓他們感到「是把我們當白痴嗎」,因為使用者當然知道連結是要用滑鼠按的呀!

與其使用「按這裡」,不如強調你想要他們做什麼。一個與任務(task)相關的描述句才能提醒使用者,他們可以做什麼來滿足需求;這能讓使用者與內容有更好的互動,而且專注在介面上,而不是滑鼠上。

  • 奇怪欸,按「這裡」是按「哪裡」?

有些連結使用「這裡」這樣的詞彙描述,但用「這裡」形同掩蓋了連結背後的東西--我怎麼知道這裡是哪裡?

你或許可以在連結前後加註這個連結是什麼,但是當使用者在瀏覽時,只看會看到「這裡」,前面的加註常常形同虛設,甚至需要花一點時間才能理解你的意思,如此一來會讓使用者不太想點連結。尤其是如果解釋段落太長,就會減慢眼睛瀏覽的速度,所以不如明白地說連結背後是什麼。

不只如此,如果你有很多連結寫「這裡」、「這裡」還有「這裡」,使用者就更沒有辦法分清楚到底是哪裡,甚至還要一個個點開看這些東西是什麼。又如果,他們想要回顧某個連結,就還得記住到底是「哪個」連結;但人的記性又不好,所以這個描述並非明智之舉。你要做的是簡單有力的詞彙描述你的連結,讓使用者知道點開後大概會有什麼,也讓不同的連結容易區分。

之所以不要用「這裡」描述連結的原因在於,HTML 或 CSS 語法就可以標明連結的特殊性了,但如果你真的需要,或只能用「這裡」描述連結,那就要必須讓連結看起來是可以點的,例如加粗字體、加底線或改變顏色,這些做法都更能凸顯連結與原文的差異。

  • 用正確的詞彙描述連結

你的連結告訴使用者什麼事情,其實也就說明這個網站的調性、特質,所以用對的詞彙描述對的連結是很重要的。

以下是一些修辭上的小撇步:

  • 善用名詞:具體、清晰而易讀

與其用「按這裡」這個比較容易混淆的描述方式,你應該使用的是更具體到位的名詞。具體的名詞是最適合的,不但可以與其他連結區隔、具有獨立性,也可讓使用者可以知道點了之後會連到什麼。

而且,要儘量避免只出現動詞的描述句,因為動詞比較模糊,沒有辦法給使用者明確的圖像,也就無法讓他們瞭解點進去會發生什麼事;而名詞是清晰的圖像,它具體的特性可以讓使用者快速瀏覽連結,不必搞懂那些牽涉概念性動詞的一整句話,能節省不少閱讀功夫。

  • 專有名詞更好:立刻瞭解會發生什麼事

讓你的連結描述越清楚、越具體是最好的。例如,若你要連結到一篇特定的文章或書,不要下「書」、「文章」這樣的標,不如就直接打上文章名或書名,會更好懂。這將給使用者更明確、細節更豐富的資訊,讓他們瞭解會開啟什麼。

  • 句子的結尾:放連結的好地方

試著重新組織你的用句,讓你想用來描述連結的名詞,出現在句子的最後面,這會讓連結更容易被發現,因為使用者在讀完句子的時候就能剛好看到它。這能讓他們立刻採取行動,而不是讀完句子後,再回頭重新去找連結在哪裡。

  • 總之,讓他們知道會發生什麼事

綜合以上,要讓使用者點開連結其實是要下成本的--而且使用者總是很焦慮會不會有什麼可怕的東西、要不要在新視窗開啟者樣的選擇--若要讓大家更想點開連結,不妨用更具體的名詞告訴他們點開會發生什麼事吧。

(本文圖片中的文字使用信黑體

資料來源:UX Movement

沒有留言:

張貼留言